الإثنين, 29-أبريل-2024 الساعة: 12:17 م - آخر تحديث: 01:15 ص (15: 10) بتوقيت غرينتش      بحث متقدم
إقرأ في المؤتمر نت
المتوكل.. المناضل الإنسان
بقلم/ صادق بن أمين أبوراس رئيس المؤتمر الشعبي العام
المؤرخ العربي الكبير المشهداني يشيد بدور اليمن العظيم في مناصر الشعب الفلسطيني
أ.د. عبدالعزيز صالح بن حبتور
بنك عدن.. استهداف مُتعمَّد للشعب !!!
راسل القرشي
7 يناير.. مكسب مجيد لتاريخ تليد
عبدالعزيز محمد الشعيبي
المؤتمر بقيادة المناضل صادق أبو راس
د. محمد عبدالجبار أحمد المعلمي*
«الأحمر» بحر للعرب لا بحيرة لليهود
توفيق عثمان الشرعبي
‏خطاب الردع الاستراتيجي والنفس الطويل
علي القحوم
ست سنوات من التحديات والنجاحات
أحمد الزبيري
أبو راس منقذ سفينة المؤتمر
د. سعيد الغليسي
تطلعات‮ ‬تنظيمية‮ ‬للعام ‮‬2024م
إياد فاضل
عن هدف القضاء على حماس
يحيى علي نوري
14 ‬أكتوبر.. ‬الثورة ‬التي ‬عبـّرت ‬عن ‬إرادة ‬يمنية ‬جامعة ‬
فريق‮ ‬ركن‮ ‬الدكتور‮/ ‬قاسم‮ ‬لبوزة‮*
‬أكتوبر ‬ومسيرة ‬التحرر ‬الوطني
بقلم/ غازي أحمد علي*
دين
المؤتمر نت -

المؤتمرنت - وكالات -
نقل ترجمة القرآن بالإنجليزية والفرنسية
أعلنت السعودية أمس الأحد أن تلفزيوناتها ستنقل ترجمة مباشرة باللغتين الإنجليزية والفرنسية لمعاني القرآن الكريم الذي يقرأه أئمة الحرمين في مكة المكرمة والمدينة المنورة أثناء الصلاة يومياً طيلة شهر رمضان.
وقال وزير الثقافة والإعلام السعودي الدكتور عبد العزيز بن محيي الدين خوجة لوكالة الأنباء السعودية "إن قناة القرآن الكريم وقناة السنة النبوية ستقومان بالإضافة إلى القناتين الأولى والثانية بنقل ترجمة معاني القرآن الكريم عبر فريق متخصص من وزارة الثقافة والإعلام بالتعاون مع وزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد".
وأضاف الخوجة "إن هذه الخطوة تأتي من منطلق حرص المملكة على إيصال صلاتي التراويح والتهجد إلى جميع المسلمين في أنحاء العالم من المسجد الحرام والمسجد النبوي الشريف". ومن المتوقع أن يبدأ شهر رمضان في الحادي عشر من الشهر الحالي.









أضف تعليقاً على هذا الخبر
ارسل هذا الخبر
تعليق
إرسل الخبر
إطبع الخبر
RSS
حول الخبر إلى وورد
معجب بهذا الخبر
انشر في فيسبوك
انشر في تويتر
المزيد من "دين"

عناوين أخرى متفرقة
جميع حقوق النشر محفوظة 2003-2024