الثلاثاء, 02-ديسمبر-2025 الساعة: 10:40 م - آخر تحديث: 10:37 م (37: 07) بتوقيت غرينتش      بحث متقدم
إقرأ في المؤتمر نت
يومٌ مجيدٌ
صادق‮ ‬بن‮ ‬أمين‮ ‬أبوراس - رئيس‮ ‬المؤتمر‮ ‬الشعبي‮ ‬العام
30 نوفمبر المجيد.. عنوان كرامة وبداية وعي جديد
قاسم محمد لبوزة*
قراءة لمقال بن حبتور في الذكرى الـ62 لثورة 14 أكتوبر
محمد الجوهري
الشَّهِيدُ هَاشِم الغُمَارِي سَيَظَلُّ قِنْدِيلاً مُتَوَهِّجاً فِي مَسِيرَتِنَا
أ.د عبدالعزيز صالح بن حبتور
موسوعة البروفيسور بن حبتور... حين يُرمم الفكر وجعَ الوطن المكلوم
عبدالقادر بجاش الحيدري
شجونٌ سبتمبرية وأكـتوبرية
حمير بن عبدالله الأحمر*
في ذكرى 28 يوليو.. شراكة المؤتمر وأنصار الله خيار وطن لاصفقة سلطة
توفيق عثمان الشرعبي
آن أوان تحرير العقول
أحمد أحمد الجابر*
لا مستقبلَ لنا إلا بالوحدة
غازي أحمد علي محسن*
الوحدة.. الحدث العظيم
محمد حسين العيدروس*
مايو.. عيد العِزَّة والكرامة
عبيد بن ضبيع*
في ذكرى الوحدة.. آمالنا أكبر
إياد فاضل*
الوحدة التي يخافونها..!!
د. عبدالوهاب الروحاني
نوفمبر.. إرادة شعبٍ لا يُقهَر
أحلام البريهي*
عربي ودولي
البوابة -
ترجمة كتاب محمد رسول الله الى الدنماركية
يعتزم مركز توعية الجاليات بمنطقة القصيم ضمن التصدي لموجة التشويه والتطاول على شخص النبي محمد صلى الله عليه وسلم القيام بترجمة وطباعة كتاب (محمد رسول الله) إلى اللغة الدنماركية وذلك للتعريف والتبيين بشخصية محمد صلى الله عليه وسلم وبيان الخطأ والجرم الذي اقترفه بعض كتاب ورسامي الصحف الدنماركية والنرويجية بحق أعظم وأقدس شخصية للمسلين
وذكر المسؤول بمركز توعية الجاليات بالقصيم سليمان الفراج حسب صحيفة الوطن السعودية، أن المركز بات قريباً من الانتهاء وبالتعاون مع مركز توعية الجاليات بالربوة في الرياض من الانتهاء من ترجمة كتاب (محمد رسول الله) إلى اللغة الدنماركية وطباعة مبدئية لمليون نسخة كخطوة أولى في طريق توزيع ونشر هذا الكتاب








أضف تعليقاً على هذا الخبر
ارسل هذا الخبر
تعليق
إرسل الخبر
إطبع الخبر
RSS
حول الخبر إلى وورد
معجب بهذا الخبر
انشر في فيسبوك
انشر في تويتر
المزيد من "عربي ودولي"

عناوين أخرى متفرقة
جميع حقوق النشر محفوظة 2003-2025