الأحد, 14-يونيو-2026 الساعة: 04:41 م - آخر تحديث: 04:38 م (38: 01) بتوقيت غرينتش      بحث متقدم
إقرأ في المؤتمر نت
المُـنجَز العظيم
صادق‮ ‬بن‮ ‬أمين‮ ‬أبوراس - رئيس‮ ‬المؤتمر‮ ‬الشعبي‮ ‬العام
المُفكِّرُ أنيس حسن يحيى أيقونةُ السِّياسةِ الحزبيَّةِ بجنُوبِ اليمنِ في ذمَّةِ اللهِ
أ.د عبدالعزيز صالح بن حبتور
أبوراس وخطاب تثبيت الشرعية التنظيمية في مواجهة مشاريع التفكيك
توفيق عثمان الشرعبي
الوحدة اليمنية.. خَيار التاريخ ومشروع النجاة
قاسم محمد لبوزة*
​اليمن الكبير.. مَلحمة الكرامة في زمن التفتيت والولاءات العابرة
عبدالسلام الدباء*
المؤتمر أقوى من التفكيك
ماجد عبدالحميد
استعادة دور المؤتمر
بقلم حمود العلفي *
المؤتمر الشعبي العام: بين أصالة الانتماء وزيف الادعاء.
فاهم محمد الفضلي*
أبوراس.. والخطاب المسئول في مواجهة تحديات المرحلة
توفيق عثمان الشرعبي
آن أوان تحرير العقول
أحمد أحمد الجابر*
الوحدة.. الحدث العظيم
محمد حسين العيدروس*
علوم وتقنية
المؤتمر نت -

المؤتمرنت -
(غوغل) يطلق خدمة الترجمة لـ 42 لغة
أطلق عملاق الإنترنت «غوغل» خدمة الترجمة التلقائية للوثائق في 42 لغة التي جهز بها نظام «غوغل دوكس» للتحكم بالنصوص عبر شبكة الإنترنت.

وأورد «غوغل» على مدونته أن الترجمة تشمل الألبانية والفيتنامية والإيسلندية وسواها، وتنجز في غضون «ثوان عدة»، فيما تتم المحافظة على تصميم الوثيقة أيا تكن اللغة المختارة.

غير أن مجموعة «غوغل» ومقرها كاليفورنيا (غرب الولايات المتحدة) أقرت أن الترجمات ليست متقنة، غير أنها تعمل على نحو دؤوب بغية تحسين نوعيتها.

ويمكن الإفادة راهنا من الترجمة التلقائية على خدمات عدة من «غوغل» على شبكة الإنترنت، ومن بينها خدمة الرسائل البريدية «جي مايل» وبرنامج قراءة المدونات
*وكالات








أضف تعليقاً على هذا الخبر
ارسل هذا الخبر
تعليق
إرسل الخبر
إطبع الخبر
RSS
حول الخبر إلى وورد
معجب بهذا الخبر
انشر في فيسبوك
انشر في تويتر
المزيد من "علوم وتقنية"

عناوين أخرى متفرقة
جميع حقوق النشر محفوظة 2003-2026