السبت, 13-يونيو-2026 الساعة: 08:43 م - آخر تحديث: 08:13 م (13: 05) بتوقيت غرينتش      بحث متقدم
إقرأ في المؤتمر نت
المُـنجَز العظيم
صادق‮ ‬بن‮ ‬أمين‮ ‬أبوراس - رئيس‮ ‬المؤتمر‮ ‬الشعبي‮ ‬العام
المُفكِّرُ أنيس حسن يحيى أيقونةُ السِّياسةِ الحزبيَّةِ بجنُوبِ اليمنِ في ذمَّةِ اللهِ
أ.د عبدالعزيز صالح بن حبتور
أبوراس وخطاب تثبيت الشرعية التنظيمية في مواجهة مشاريع التفكيك
توفيق عثمان الشرعبي
الوحدة اليمنية.. خَيار التاريخ ومشروع النجاة
قاسم محمد لبوزة*
​اليمن الكبير.. مَلحمة الكرامة في زمن التفتيت والولاءات العابرة
عبدالسلام الدباء*
المؤتمر أقوى من التفكيك
ماجد عبدالحميد
استعادة دور المؤتمر
بقلم حمود العلفي *
المؤتمر الشعبي العام: بين أصالة الانتماء وزيف الادعاء.
فاهم محمد الفضلي*
أبوراس.. والخطاب المسئول في مواجهة تحديات المرحلة
توفيق عثمان الشرعبي
آن أوان تحرير العقول
أحمد أحمد الجابر*
الوحدة.. الحدث العظيم
محمد حسين العيدروس*
ثقافة
المؤتمر نت-عارف ابو حاتم -
(سلسلة الذاكرة) تصدر (يوميات مبرشت)

أصدر اتحاد الأدباء والكتاب اليمنيين العدد رقم (1) من سلسلة الذاكرة) تزامناً مع إعلان صنعاء عاصمة للثقافة العربية 2004م.
وتعد (سلسلة الذاكرة) واحدة من أهم إصدارات اتحاد الأدباء في الأعوام الماضية التي من بينها سلسلة (مكتبة السرد) وسلسلة (المكتبة الشعرية) وسلسلة (دراسات ونقد) بالإضافة إلى الإصدار الدائم لمجلة (الحكمة الفصلية).
و (سلسلة الذاكرة) عبارة عن عودة إلى التراث الأدبي والنقد الذي قدمه أوائل الأدباء والنقاد اليمنيين وإحياءه مجدداً من خلال العمل على إعادة إصدار كتب هذا التراث أو نشر كتب لم يكتب لها النشر قديماً. ويحمل الإصدار رقم (1) من هذه السلسة عنوان (يوميات مبرشت) وهو عبارة عن مشروع رواية قديمة للروائي اليمني الطيب أرسلان في طبعتها الأولى.
قدم لهذه الرواية الأستاذين عبدالرحمن لقمان وهشام علي بن علي وكيل وزارة الثقافة، إذ يتساءل الأخير في بداية مقدمته عن ما الذي يدعونا لإعادة نشر رواية أو محاولة روائية كتبت منذ أكثر من نصف قرن، ما الذي يدفع لقراءة البدايات المبكرة للكتابة الروائية؟ أهو الحنين إلى الماضي أم هي محاولة لاكتشاف صعوبات البدايات ومشقة اقتحام الدروب الصعبة؟
وخلص في مقدمته تلك إلى القول (عكست الرواية صورة المجتمع وصورة الوعي الوطني أيضاً وبشرت بخطاب سردي مناهض للرواية الاستعمارية الغربية).
واسم الروايات (يوميات مبرشت) مأخوذ الكلمة الإنجليزية (Paracnllte) ولها معنيان الأول (طوق النجاة) والثاني تعني تهريب البضائع المحرمة عبر الحدود ولكن الروائي يستخدم الكلمة بمعناه الثاني مع تأكيده على (تهريب البضائع غير المحرمة).








أضف تعليقاً على هذا الخبر
ارسل هذا الخبر
تعليق
إرسل الخبر
إطبع الخبر
RSS
حول الخبر إلى وورد
معجب بهذا الخبر
انشر في فيسبوك
انشر في تويتر
المزيد من "ثقافة"

عناوين أخرى متفرقة
جميع حقوق النشر محفوظة 2003-2026